Medias
Sur les bouts de la langue: traduire en féministe-s
Be the first to provide feedback
Traductrice de l'anglais, notamment d'auteures engagées, N. Grunenwald analyse les enjeux féministes associés à la traduction. Partant de son expérience personnelle, elle propose une réflexion sur les conceptions dominantes et les angles morts de la langue ainsi que sur les dimensions politiques de l'acte de traduire.
eBook - EPUB
Watermark protection
Technical specifications
Release date | November 15th 2021 |
Language | French |
Publisher | CONTRE-ALLEE (LA) |
Collection | Contrebande |
Categories | |
Number of pages | 179 pages |
Composition | Single-component retail product |
Support | Paperback / softback |
Measure | 19.0 cm (Height), 14 cm (Width), 230 gr (Weight) |
Accessibility | No information is available regarding the accessibility of the format Paper See information regarding the accessibility of the format EPUB |
The version EPUB
The publisher provided the following information regarding the accessibility of EPUB :
- The EPUB contains a table of contents allowing readers to navigate throughout the entire book.